咸陽阿博爾翻譯有限公司
     
    翻譯時訊 翻譯資源
    外語學習 名篇佳作
    地址: 咸陽市秦都區團結路國潤翠湖西門5-2-802室
    郵編: 712000
    電話: 029-33282823 136-6910-0818
    郵箱: xyarbor@xyarbor.com
    網址: http://www.yhshw.com
     
     電影中粗俗語的翻譯
    上一條: 租汽車的經典會話(1) 下一條: 90后女孩張曉開翻譯工作室創業 月入萬元

    在各種電影字幕翻譯中,因其電影的口語性較強,而粗俗語為非規范英語或次規范英語的重要部分,體現了不同領域的語言特色。重慶豪邦翻譯公司,對粗俗語的翻譯做了深刻的研究。

    電影中的粗俗語主要區分為兩種情況:一是表意為主,二是以表達功能為主,如在一句語中加入,shit這些粗話,原句的意思并沒有改變,但是其語氣卻改變了,譯者在翻譯的過程中應該結合語境來判斷。

    榮獲金棕獎的電影《低俗小說》為例來說明:

    -MarsellousWellsuppose sheBonny finds outwhat could happen?

    就算她發現了,又會怎么樣?

    -JuleShes gonna freak.

    她就會大呼小叫。

    -MarsellousNo shit shell freak. That aint no kinda answer.

    她當然會大呼小叫,你這算什么回答?

    此處Marsellous的話中no shitfreak的意思很重要,而傳達原文的意義是第一要位的,這就是我們所提出的忠實原文,這是對功能決定論的一種必要限制,有利于翻譯的規范。

        發表時間:[ 2013/9/5 ] 瀏覽次數: [ 4194 ]
    上一條: 租汽車的經典會話(1) 下一條: 90后女孩張曉開翻譯工作室創業 月入萬元
    設為首頁  加入收藏
    分享到
    © 2017 咸陽阿博爾翻譯有限公司(版權所有)   聯系地址: 咸陽市秦都區團結路國潤翠湖西門5-2-802室   企業郵箱登陸  
    電話: 029-33282823 136-6910-0818    客服:點擊發送消息給對方97631560  點擊發送消息給對方97631570
    信箱: xyarbor@xyarbor.com   網址: http://www.yhshw.com
    工信部備案號:陜ICP備2024045831號-1    

    陜公網安備 61040202000192號

    客服
    客服
    威而柔哪裡買 萬企互聯 咸陽網站建設 萬企微信 IDC主機測評 域名轉發系統 IP地址查詢 萬企工具 超越彼岸BEYOND 六佰號MSDN系統 TOP圖標庫 六百號技術 眾創保潔服務
    主站蜘蛛池模板: 男女之间差差差| 亚洲日本中文字幕天天更新| 免费在线观看污视频| 免费中文字幕在线| 亚洲熟妇色自偷自拍另类| 亚洲国产成人精品无码区在线网站 | 青青操免费在线观看| 香蕉伊思人在线精品| 国产精品入口麻豆免费观看| 韩国中文电影在线看完整免费版 | 抱着cao才爽的视频| 天天狠天天透天干天天怕∴| 国内精品videofree720| 国产情侣一区二区| 午夜爽爽爽男女免费观看影院| 亚洲视频www| 久久综合久综合久久鬼色| 中文字幕第一页亚洲| AV无码小缝喷白浆在线观看| xx00动态图| 美女扒开屁股让男人桶| 波多野结衣办公室33分钟| 春色www在线视频观看 | 狠狠色香婷婷久久亚洲精品 | 日本护士xxxx视频| 天天综合色一区二区三区| 国产精品自在线天天看片 | 欧美性白人极品hd| 日本VA欧美VA精品发布| 女网址www女大全小| 国产爆乳无码视频在线观看3| 噜噜影院无毒不卡| 亚洲欧美日韩在线不卡| 久久久久久久91精品免费观看| j8又粗又长又硬又爽免费视频| 黄网站色成年片大免费高清| 精品久久久中文字幕二区| 极品丝袜乱系列目录全集| 嫩草香味在线观看6080| 国产成人免费手机在线观看视频 | 小说区综合区首页|